apr 10

A scriv Vittorio Bertola ansima a soa pàgina Facebook:

So che è un tema difficile e non prioritario, ma (con mia sorpresa) dopo un anno di attesa il consiglio comunale ha approvato il nostro ordine del giorno che chiede al Parlamento di inserire il piemontese tra le lingue minoritarie riconosciute ufficialmente nella legge 482/99, come da appello già approvato da tanti comuni piemontesi di ogni colore politico. Non sosteniamo inesistenti superiorità locali (la tutela peraltro andrebbe concessa a tutte le lingue locali d’Italia e del mondo) e nemmeno vogliamo alimentare stupidaggini leghiste, ma vorremmo tutelare un patrimonio culturale millenario che, bello o brutto, esiste soltanto qui e che sparirà nel giro di un paio di generazioni se non facciamo qualcosa per salvarlo.

An sël sit dla comun-a ‘d Turin a-i é ël comunicà ufissial.

Mi ‘d polìtica i na capiss pòch, ma quaicosëtta an sl’argoment i la sai.

1. A-i é tanta ignoransa (ant ël sens etimològich dël termo, gnun as senta ofèis) an sël tema, a parte da chi ch’a dovrìa fé le legi an giù (in primis la distinsion an tra lenga e dialèt).

2. Purtròp na lenga viva e mnassà come la nòstra (e come tante àutre) a peul nen fé a meno dla polìtica për andé anans, përchè sensa sòld i foma tanti bej proclama ma i podoma fé pòch.

3. Donca a l’é pì che bin vnùa costa inissiativa. A servirà a quaicòs? A servirà a gnente? I lo soma nen, ma na ròba a l’é sigura: sensa ‘d ròbe parèj nòsta lenga a l’é bele che mòrta.

4. I podoma esse o nò d’acòrde con j’idèje polìtiche ‘d Bertola, ma da piemontèis – o mej, da përson-a ch’a sta ant ël mond (homo sum, humani nihil a me alienum puto) – mi i lo ringrassio për sòn.

Taggato:
mar 20

drapoOrganisé la festa dël Piemont a l’é n’onor e un badò ansema. (Ambelessì quàich mé pensé relativ a quand a j’era tocane a noiàutri, singh agn fà.)

Bin, st’ann a-i toca al sìrcol coltural Langa Astsan-a. E ‘l programa a l’é sostnù: as ancamin-a ai 18 ëd magg, a Coni, con ël passagi dël drapò, e as va anans fi-a ai 5 d’otober a Loasseul, con la festa Andoma a sfojé la meria.

Ambelessì ‘l programa complet, e ambelessì tuta la stòria. Për lòn ch’am rësguarda, i na parlerai sens’àutr pì anans an manera estèisa, ma a j’era important për adess dé la neuva.

Last but not least: un gròss, gròss, gròss mersì a Clara Nervi për lòn ch’a fà.

Taggato:
gen 23

Polyporaceae
A l’é n’idèja ch’i l’hai da tanti agn. I peuss nen dì  da sempe, përchè quand ch’i j’era masnà tut antorn a mi a j’era piemontèis e donca distingue le lenghe a j’era nen na ròba con un sens, ma im arcòrd che antorn ai 25 agn – na vinten-a d’agn fà – i l’avìa provà a viré Orazio an piemontèis (mersì, sempe mersì për sòn a Riccardo Massano): la prospetiva a cambiava.

Bin, da anlora l’idèja mia a l’é che ‘l piemontèis, come lenga milenaria, as peul dovresse për parlé ‘d tut ma pròpi ‘d tut. E i son nen sol an costa matarìa: pr’esempi quàich dì fà a l’é surtìe l’ùltim nùmer dl’arvista “Il micologo” ch’a pùblica n’artìcol ëd Bepe Sané (Dragonòt), anté che l’autor a descriv “cheiche Polyporaceae ch’a chërso ant ël Bòsch dël Mërlin”.

Bin, për mé cont a l’é na bela ròba. E a l’é bel ch’as sapia.

Taggato:
dic 05


Come tuti j’agn, la Ca dë Studi Piemontèis a organisa an soa sede la mostra “Un libro per Natale”, tradissional esposission ëd publicassion sia soe che d’àutre ca editris, ma sempe gropà al Piemont e a la lenga piemontèisa.

L’inaugurassion a sarà lùn-es 10 dzèmber, da quatr e mesa a eur ore, con un brìndes ëd bon auguri (“un brindisi al veleno / a chi ci vuole male”, a dirìo ij Negrita – ma noiàutri piemontèis i l’oma për fortun-a “un cristo personale / che ci perdonerà”).

L’esposission a seguiterà fin-a al 21 dzèmber (dal lùn-es al giòbia 9-12,30 / 14,30-18, al véner 9-12,30; saba 15 fin-a a ses ore).

Taggato:
nov 28

La neuva a ven da Lissànder Motin (për lese quaicòs ëscrit da chiel as peul andesse ambelessi, ambelessì e ambelessì), e donca a chiel la paròla:

La Comun-a e la Pro Loco ‘d Moncravel a soagno ‘l prim concors literari ‘d poesìa e pròsa an lenga piemontèisa.

ARGOMENT: lìber

SESSION:
1) poesìa
2) conta

CONDISSION:
• usage dla grafìa unificà conform a la codificassion dla Companìa dij Brandé
• a vniran acetà ëdcò euvre scrite con ëd grafìe “lìbere”
• minca un partecipant a podrà concore con un màssim ëd n’euvra për session
• ij travaj a dovran nen passé le 4 facià ëd papé formà A4 për la session conta e le 2 facià për la session poesìa
• tute le composission a dovran esse anédite
• ij travaj a andaran spedì an 4 còpie contnùe an n’anvlòpa. J’euvre a dovran esse sotsignà con na stranòm. Nòm, nòm ëd famija, adressa, data ëd nàssita e a andaran anserì an n’anvlòpa pì cita con scrit a sò estern la stranòm dovrà

COTISS: pa ‘d nen, partecipassion a gràtis

SCADENSA: j’euvre a dovran esse adressà ant ij 31 ëd mars del 2013 a:
Comune di Moncrivello, Assessorato alla Cultura
piazza Castello 6
13040 Moncrivello

PREMIASSION: la premiassion as tnirà ant la sala consijar dla Comun-a ëd Moncravel a 10 ore dla matin dij 28 d’avril 2013

PREMI:
• papé ëd mérit e cavagnin gastronòmich ai prim 3 classificà ëd minca session
• un prim premi al partecipant pì giovo
• un prim premi al partecipant pì ansian
• un premi special al prim classificà ëd “Moncravel e anviron”, ch’a sia a soa prima partecipassion a un concors ëd piemontèis
• ij premi a podran esse artirà ëd përson-a o trames un delegà ant la giornà dla premiassion

Dòp la premiassion a-i sarà la possibilità ëd disné anté la Pro Loco.

Taggato:
nov 21


Bin, costa a l’é na segnalassion che an part a së slontan-a dal piemontèis.

It vintre an cost sit e it ven-e salutà da na bela version dla Bela bergera. Na coral ch’a esist da 45 agn. (Mi, ch’i n’hai 45, i sai lòn ch’a veul dì.)

Ansima a YouTube as peul scotesse na canson (a sarà ‘l termo giust? I son tròp ignorant an mùsica), tant për fesse n’idèja.

E cost saba, a Pinareul, a neuv ore ‘d sèira ant la basilica ‘d San Murissi, la Badia Corale Val Chisone a tnirà un consert për arcordé ij 45 agn d’atività e ‘dcò presenté l’ùltim CD, Venés, venés. L’intrada a l’é a gratis, lor a në speto.

Taggato:
ott 03


L’associassion cultural piemontèisa Arcancel, con la colaborassion dla comun-a ‘d Carmagnòla, an anvita – come l’àutr ann – a la Vijà piemontèisa ‘d poesìa e canson popolar: vënner 5 otober a 8 e mesa ëd sèira ant ël salon Antich Bastion ëd Carmagnola (an piassa Antichi Bastioni).

Ël grup musical e vocal Jë stich a spantierà un bel bochèt ëd nòte, an manera da fé vnì l’aria pì alegra e përfumà.

As lesran poesìe e prose dj’autor carmagnolèis e dij poeta pì avosà dla stòria dla literatura piemontèisa, coma Nino Bertalmia, Nino Costa, Armando Mottura, Mario Albano, Luigi Olivero, Pinin Pacòt, Dumini Badalin, Camillo Brero e via fòrt.

L’intrada a l’é lìbera, Arcancel a në speta.

Taggato:
set 19


Miraco na cita ròba – nò, nen tant cita –, ma un-a ‘d cole përfonde e cha lasso dle pianà. Daniel Tarozzi, diretor dë “il Cambiamento”, a l’é partì për un viagi ‘d singh meis con ël but d’ancontré coj che chiel a ciama “j’agent dël cambiament”, visadì cole përson-e ch’a l’han decidù che la vita parèj com ch’a l’han presentajla a-i va nen bin, e donca a fan quaicòs për cambié.

Cambié andrinta ‘d lor, prima ‘d tut. Përchè via tute le bale: o i cambioma noi o gnente a capiterà. O, për dila con Federico Bavagnoli, “se non lo facciamo oggi non lo facciamo più; se non lo facciamo noi non lo fa nessuno”.

Anvece Montale a dirìa:

Qualche volta s’incontra l’ectoplasma
d’uno scampato e non sembra particolarmente felice.
Ignora di essere fuori, nessuno glie n’ha parlato.
Gli altri, nel sacco, si credono più liberi di lui.

Ël but final ëd cost viagi, l’arzultà, a l’é un lìber ch’a sarà publicà dël 2013 e che a conterà le stòrie dl’Italia che a cambia. E dël Piemont ch’a cambia, përchè nòstra region a l’é an prima fila ant ël cambiament. Costa a l’é l’opinion ëd Daniel midem, ma le dimostrassion a son dëdnans ai nòsti euj: tut ël moviment contra ‘l TAV, la decrescita felice ‘d Maurizio Pallante, ël S.U.S.A., mach për fé quàich esempi. Tuta la stòria a l’é ambelessì.

Ansoma: ël Piemont, chi ch’a dis ch’a bogia nen?

Taggato:
ago 22


L’associassion Arcancel ëd Carmagnòla a l’ha pijà na cita inissiativa a pro ‘d nòsta lenga. An ocasion ëd la fera dij povron ch’as ten tuti j’agn an prinsipi dë stèmber (st’ann dal 31 agost al 9 stèmber), a l’ha produvù – an colaborassion con ël consòrsi dij povron ëd Carmagnòla – un cit arsetari për ij povron.

Ël consòrsi, an fa savèj Bepe Sané, una dle anime dl’associassion, a l’é dimostrasse motobin anteressà a l’inissiativa, e ij prodotor consorsià a distribuiran l’arsetari a tuti coj ch’a cato na cassiëtta ëd povron (o bele mach quàich povron), com un cit cadò.

L’arsetari as peul dëscariesse ambelessì. La version a stampa – 10mila còpie – a l’é stàita produvuva “an economìa”, risparmiand ël pì possìbil.

A gionta Bepe:

A l’ha stupine l’anteresse che i l’oma trovà da part dël consòrsi e dij prodotor e im përmëtto ëd sugerì che a podrìa esse n’ideja cola ëd prové a travajé con le realtà amprenditoriaj dël teritòri, për dovré an quaich manere ël piemontèis ant le atività produtive, ant la vita ëd tùit ij di.

Mé coment: a peul desse ch’a serva a gnente – a la finitìva ‘l mond a peul ësté sensa
nòsta lenga –, ma cost a l’é n’esempi ‘d lenga viva e donca as peul mach dive “compliment!”

Taggato:
mag 30


Des a son j’agn ëd Casa Scaparone e des a saran j’ore ‘d mùsica – “dalle ore 15 fino alle ore 25” – che a faran ël Festival di musica etnica, domìnica 17 giugn 2012 a jë Scaparon, an Alba.

Dal programa:

- la festa a ancamin-a a tre bòt, gieugh për ij cit con Circominimo;

- a quàtr ore: marenda con friciolin-bio e vin “Bel Beive”;

- da tre bòt an anans: Balacanta e Balacaval, Beppe Bup, Bruskoy Prala, Bat Battiston;

- a la sèira la Companìa dij Musicant d’Alba, con Vincenzo “Chacho” Marchelli e Gino Scarsi, e i Peppini Diggiù;

- a la sèira tard ël GranBaradan: tuti an sël palch e final an mùsica.

Ël programa complet a l’é ambelessì.

Sempre dal programa:

Ingresso libero con offerta libera fino alle 19.
Ingresso libero con offerta libera vivamente consigliata dalle 19 alle 23,30.
Gli incassi saranno totalmente devoluti alla associazione GoPiedmont per il sostentamento degli artisti.

Per info sui concerti: go.piedmont.alba@gmail.com oppure tel. 0173 339.46.
Per info su cena e pernottamenti: www.casascaparone.it – info@casascaparone.it.


(La mùsica an giuta a vive e an giuta a sté – un pòch ëd pì – tacà ëdcò a nòstra lenga. Perdùa cola, i l’avroma pì gnente.)

Taggato:
preload preload preload
© 2013 Gianni Davico  Licenza Creative Commons