{"id":3632,"date":"2016-12-05T17:09:50","date_gmt":"2016-12-05T15:09:50","guid":{"rendered":"https:\/\/giannidavico.it\/staging\/brainfood\/?p=3632"},"modified":"2016-12-05T17:09:50","modified_gmt":"2016-12-05T15:09:50","slug":"le-cocuzze-cocuzzaro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/","title":{"rendered":"Le cocuzze e il cocuzzaro"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017.jpg\"><img loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-224x300.jpg\" alt=\"dscn0017\" width=\"224\" height=\"300\" class=\"alignright size-medium wp-image-3635\" srcset=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-224x300.jpg 224w, https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-768x1027.jpg 768w, https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-766x1024.jpg 766w, https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017.jpg 1198w\" sizes=\"(max-width: 224px) 100vw, 224px\" \/><\/a><br \/>\nOgni tanto mi torna in mente uno dei pi\u00f9 bei messaggi che io abbia mai letto su <a href=\"https:\/\/list.cineca.it\/cgi-bin\/mailman\/listinfo\/langit\" target=\"_blank\">Langit<\/a>, luogo virtuale dove tra poco &#8220;festegger\u00f2&#8221; i miei vent&#8217;anni di frequentazione. \u00c8 un messaggio dell&#8217;anno 2000 o gi\u00f9 di l\u00ec, l&#8217;autore \u00e8 Roberto Arcangeli, traduttore che conobbi in una magnifica cena a casa sua il giorno del Ringraziamento del 2004 &#8211; l&#8217;occasione generale essendo <a href=\"https:\/\/www.atanet.org\/conf\/conf2004\/\" target=\"_blank\">questa conferenza<\/a>.<\/p>\n<p>(Mi fa sorridere l&#8217;essere cos\u00ec nostalgico quando parlo di industria della traduzione, ma d&#8217;altra parte il tempo passa e vedo che nulla cambia. N\u00e9 nulla cambier\u00e0 in futuro. &#8220;<a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2014\/02\/24\/del-pressappochismo-ovvero-le-cose-che-non-cambiano\/\">Tu credi che luned\u00ec mattina&#8230;<\/a>&#8220;)<\/p>\n<p>Il titolo della mail era (cito a memoria) <em>Quante cocuzze ce so&#8217; nel cocuzzaro?<\/em> (l&#8217;ho cercata in vecchi computer, in archivi, avevo chiesto anche a Roberto ma ormai temo che quel messaggio si sia perso per sempre nella cybersfera), e la sostanza dell&#8217;intervento era l&#8217;imperituro tema del quanto (non) sia conveniente inseguire a tutti i costi un cliente che si sa gi\u00e0 che paga poco e &#8211; soprattutto &#8211; quanto sia importante essere professionali nel presentarsi al proprio pubblico, potenziale e no. Il vil denaro insomma, che di fatto misura una professione. (Non la definisce, no; ma la misura.)<\/p>\n<p>Mi \u00e8 tornata in mente, questa mail &#8211; come detto, mi torna in mente ogni tanto, come una sorta di piccola Moby Dick dell&#8217;industria della traduzione &ndash;, per un paio di messaggi letti venerd\u00ec su Langit. Non importa il contenuto specifico; ma importa molto l&#8217;atteggiamento che troppi sedicenti professionisti hanno nei confronti del proprio mercato. E il discorso, non sorprender\u00e0, \u00e8 molto generale e vale in tutti i settori.<\/p>\n<p>In sintesi estrema: le parole sono pietre, e in trenta secondi si vede se sei un professionista nel tuo lavoro oppure no. L&#8217;atteggiamento e l&#8217;attitudine verso l&#8217;esterno sono fondamentali in tutti i settori, ma troppo spesso l&#8217;immagine che un traduttore d\u00e0 del proprio lavoro \u00e8 l&#8217;esatto contrario di quel che dovrebbe essere. \u00c8 per questo che nonostante corsi e ricorsi, prediche inutili e tempo che passa la sostanza non cambia. E dunque non stupir\u00e0 se il traduttore non gode di somma stima nel mercato.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017.jpg\"><img loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-224x300.jpg\" alt=\"dscn0017\" width=\"224\" height=\"300\" class=\"alignright size-medium wp-image-3635\" srcset=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-224x300.jpg 224w, https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-768x1027.jpg 768w, https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-766x1024.jpg 766w, https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017.jpg 1198w\" sizes=\"(max-width: 224px) 100vw, 224px\" \/><\/a><br \/> Ogni tanto mi torna in mente uno dei pi\u00f9 bei messaggi che io abbia mai letto su <a href=\"https:\/\/list.cineca.it\/cgi-bin\/mailman\/listinfo\/langit\" target=\"_blank\">Langit<\/a>, luogo virtuale dove tra poco &#8220;festegger\u00f2&#8221; i miei vent&#8217;anni di frequentazione. \u00c8 un messaggio dell&#8217;anno 2000 o gi\u00f9 di l\u00ec, l&#8217;autore \u00e8 Roberto Arcangeli, traduttore che conobbi in una magnifica cena a casa sua il giorno del Ringraziamento del 2004 &#8211; l&#8217;occasione generale essendo <a href=\"https:\/\/www.atanet.org\/conf\/conf2004\/\" target=\"_blank\">questa conferenza<\/a>.<\/p>\n<p>(Mi fa sorridere l&#8217;essere cos\u00ec nostalgico quando parlo di industria della traduzione, ma d&#8217;altra parte il tempo passa e vedo che nulla cambia. N\u00e9 nulla cambier\u00e0 in futuro. &#8220;<a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2014\/02\/24\/del-pressappochismo-ovvero-le-cose-che-non-cambiano\/\">Tu credi che luned\u00ec mattina&#8230;<\/a>&#8220;)<\/p>\n<p>Il titolo della mail era (cito a memoria) <em>Quante cocuzze ce so&#8217; nel cocuzzaro?<\/em> (l&#8217;ho cercata in vecchi computer, in archivi, avevo chiesto anche a Roberto ma ormai temo che quel messaggio si sia perso per sempre nella cybersfera), e la sostanza dell&#8217;intervento era l&#8217;imperituro tema del quanto (non) sia conveniente inseguire a tutti i costi un cliente che si sa gi\u00e0 che paga poco e &#8211; soprattutto &#8211; quanto sia importante essere professionali [\u2026] <a class=\"moretag\" href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/\">continua a leggere \u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[16],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v19.14 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Le cocuzze e il cocuzzaro - Brainfood<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Le cocuzze e il cocuzzaro - Brainfood\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ogni tanto mi torna in mente uno dei pi\u00f9 bei messaggi che io abbia mai letto su Langit, luogo virtuale dove tra poco &#8220;festegger\u00f2&#8221; i miei vent&#8217;anni di frequentazione. \u00c8 un messaggio dell&#8217;anno 2000 o gi\u00f9 di l\u00ec, l&#8217;autore \u00e8 Roberto Arcangeli, traduttore che conobbi in una magnifica cena a casa sua il giorno del Ringraziamento del 2004 &#8211; l&#8217;occasione generale essendo questa conferenza. (Mi fa sorridere l&#8217;essere cos\u00ec nostalgico quando parlo di industria della traduzione, ma d&#8217;altra parte il tempo passa e vedo che nulla cambia. N\u00e9 nulla cambier\u00e0 in futuro. &#8220;Tu credi che luned\u00ec mattina&#8230;&#8220;) Il titolo della mail era (cito a memoria) Quante cocuzze ce so&#8217; nel cocuzzaro? (l&#8217;ho cercata in vecchi computer, in archivi, avevo chiesto anche a Roberto ma ormai temo che quel messaggio si sia perso per sempre nella cybersfera), e la sostanza dell&#8217;intervento era l&#8217;imperituro tema del quanto (non) sia conveniente inseguire a tutti i costi un cliente che si sa gi\u00e0 che paga poco e &#8211; soprattutto &#8211; quanto sia importante essere professionali [\u2026] continua a leggere \u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Brainfood\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-12-05T15:09:50+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-224x300.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"giannidavico\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"giannidavico\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/\",\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/\",\"name\":\"Le cocuzze e il cocuzzaro - Brainfood\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website\"},\"datePublished\":\"2016-12-05T15:09:50+00:00\",\"dateModified\":\"2016-12-05T15:09:50+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/\"]}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website\",\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/\",\"name\":\"Brainfood\",\"description\":\"L&#039;industria della traduzione, secondo me.  Visioni, previsioni, travisamenti\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77\",\"name\":\"giannidavico\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"giannidavico\"},\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/author\/giannidavico\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Le cocuzze e il cocuzzaro - Brainfood","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Le cocuzze e il cocuzzaro - Brainfood","og_description":"Ogni tanto mi torna in mente uno dei pi\u00f9 bei messaggi che io abbia mai letto su Langit, luogo virtuale dove tra poco &#8220;festegger\u00f2&#8221; i miei vent&#8217;anni di frequentazione. \u00c8 un messaggio dell&#8217;anno 2000 o gi\u00f9 di l\u00ec, l&#8217;autore \u00e8 Roberto Arcangeli, traduttore che conobbi in una magnifica cena a casa sua il giorno del Ringraziamento del 2004 &#8211; l&#8217;occasione generale essendo questa conferenza. (Mi fa sorridere l&#8217;essere cos\u00ec nostalgico quando parlo di industria della traduzione, ma d&#8217;altra parte il tempo passa e vedo che nulla cambia. N\u00e9 nulla cambier\u00e0 in futuro. &#8220;Tu credi che luned\u00ec mattina&#8230;&#8220;) Il titolo della mail era (cito a memoria) Quante cocuzze ce so&#8217; nel cocuzzaro? (l&#8217;ho cercata in vecchi computer, in archivi, avevo chiesto anche a Roberto ma ormai temo che quel messaggio si sia perso per sempre nella cybersfera), e la sostanza dell&#8217;intervento era l&#8217;imperituro tema del quanto (non) sia conveniente inseguire a tutti i costi un cliente che si sa gi\u00e0 che paga poco e &#8211; soprattutto &#8211; quanto sia importante essere professionali [\u2026] continua a leggere \u00bb","og_url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/","og_site_name":"Brainfood","article_published_time":"2016-12-05T15:09:50+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2016\/12\/DSCN0017-224x300.jpg"}],"author":"giannidavico","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"giannidavico","Tempo di lettura stimato":"2 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/","url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/","name":"Le cocuzze e il cocuzzaro - Brainfood","isPartOf":{"@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website"},"datePublished":"2016-12-05T15:09:50+00:00","dateModified":"2016-12-05T15:09:50+00:00","author":{"@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2016\/12\/05\/le-cocuzze-cocuzzaro\/"]}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website","url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/","name":"Brainfood","description":"L&#039;industria della traduzione, secondo me.  Visioni, previsioni, travisamenti","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77","name":"giannidavico","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g","caption":"giannidavico"},"url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/author\/giannidavico\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3632"}],"collection":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3632"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3632\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3645,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3632\/revisions\/3645"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3632"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3632"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3632"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}