{"id":658,"date":"2011-02-14T15:10:38","date_gmt":"2011-02-14T15:10:38","guid":{"rendered":"https:\/\/giannidavico.it\/staging\/brainfood\/?p=658"},"modified":"2011-02-14T16:45:17","modified_gmt":"2011-02-14T16:45:17","slug":"il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/","title":{"rendered":"Il marketing per il traduttore professionista. Strategie e modalit\u00e0 operative"},"content":{"rendered":"<p>Che cos\u2019\u00e8 il marketing? Per me, \u00e8 quell\u2019insieme di attivit\u00e0 che portano il tuo servizio da te al cliente, ovvero il processo attraverso il quale si inducono i potenziali clienti a dare valore al tuo servizio. Quindi, ci\u00f2 che tu quotidianamente fai per far s\u00ec che i tuoi clienti apprezzino i tuoi servizi, e scelgano te in caso di bisogno.<\/p>\n<p>Ne parler\u00f2 sabato 26 marzo a Pisa, in una giornata dedicata al marketing per il traduttore: metter\u00f2 a disposizione di chi avr\u00e0 la pazienza di ascoltarmi un pezzetto della mia esperienza. Il tutto con un taglio pratico e diretto (le cose teoriche non le ho mai capite bene, \u00e8 un mio grande limite): dir\u00f2 la mia su che cosa \u00e8 opportuno fare per avere e mantenere pi\u00f9 clienti.<\/p>\n<p>Questa giornata \u00e8 resa possibile grazie all\u2019energia di Sabrina Tursi, traduttrice che organizza da tempo corsi dedicati ai traduttori su temi di interesse per la professione (sua \u00e8 anche l\u2019organizzazione di <em>Gli adempimenti fiscali del traduttore\/interprete professionale<\/em>, che ha gi\u00e0 avuto diverse edizioni &#8211; l\u2019ultima <a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/01\/10\/formazione-per-traduttori-milano-12-febbraio-2011\/\">a Milano la settimana scorsa<\/a>). <a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2011\/02\/marketing.pdf\">Qui<\/a> il programma completo e le modalit\u00e0 di iscrizione.<\/p>\n<p>Dagli albori di Tesi &#038; testi, e anche prima, il marketing \u00e8 sempre stato uno dei miei pallini. Per dirla alla Pavese, mi sono forbito e preparato \u201cin tutta calma a essere un cristallo\u201d (<em>Il mestiere di vivere<\/em>, 4 maggio 1946). Il marketing \u00e8 sempre stato mio amico e ora ho l\u2019opportunit\u00e0 (e la fortuna) di trasmettere questa conoscenza.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Che cos\u2019\u00e8 il marketing? Per me, \u00e8 quell\u2019insieme di attivit\u00e0 che portano il tuo servizio da te al cliente, ovvero il processo attraverso il quale si inducono i potenziali clienti a dare valore al tuo servizio. Quindi, ci\u00f2 che tu quotidianamente fai per far s\u00ec che i tuoi clienti apprezzino i tuoi servizi, e scelgano te in caso di bisogno.<\/p>\n<p>Ne parler\u00f2 sabato 26 marzo a Pisa, in una giornata dedicata al marketing per il traduttore: metter\u00f2 a disposizione di chi avr\u00e0 la pazienza di ascoltarmi un pezzetto della mia esperienza. Il tutto con un taglio pratico e diretto (le cose teoriche non le ho mai capite bene, \u00e8 un mio grande limite): dir\u00f2 la mia su che cosa \u00e8 opportuno fare per avere e mantenere pi\u00f9 clienti.<\/p>\n<p>Questa giornata \u00e8 resa possibile grazie all\u2019energia di Sabrina Tursi, traduttrice che organizza da tempo corsi dedicati ai traduttori su temi di interesse per la professione (sua \u00e8 anche l\u2019organizzazione di <em>Gli adempimenti fiscali del traduttore\/interprete professionale<\/em>, che ha gi\u00e0 avuto diverse edizioni &#8211; l\u2019ultima <a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/01\/10\/formazione-per-traduttori-milano-12-febbraio-2011\/\">a Milano la settimana scorsa<\/a>). <a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/files\/2011\/02\/marketing.pdf\">Qui<\/a> il programma completo e le modalit\u00e0 di iscrizione.<\/p>\n<p>Dagli albori di Tesi &#038; testi, e anche prima, il marketing [\u2026] <a class=\"moretag\" href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/\">continua a leggere \u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[16,8],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v19.14 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Il marketing per il traduttore professionista. Strategie e modalit\u00e0 operative - Brainfood<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Il marketing per il traduttore professionista. Strategie e modalit\u00e0 operative - Brainfood\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Che cos\u2019\u00e8 il marketing? Per me, \u00e8 quell\u2019insieme di attivit\u00e0 che portano il tuo servizio da te al cliente, ovvero il processo attraverso il quale si inducono i potenziali clienti a dare valore al tuo servizio. Quindi, ci\u00f2 che tu quotidianamente fai per far s\u00ec che i tuoi clienti apprezzino i tuoi servizi, e scelgano te in caso di bisogno. Ne parler\u00f2 sabato 26 marzo a Pisa, in una giornata dedicata al marketing per il traduttore: metter\u00f2 a disposizione di chi avr\u00e0 la pazienza di ascoltarmi un pezzetto della mia esperienza. Il tutto con un taglio pratico e diretto (le cose teoriche non le ho mai capite bene, \u00e8 un mio grande limite): dir\u00f2 la mia su che cosa \u00e8 opportuno fare per avere e mantenere pi\u00f9 clienti. Questa giornata \u00e8 resa possibile grazie all\u2019energia di Sabrina Tursi, traduttrice che organizza da tempo corsi dedicati ai traduttori su temi di interesse per la professione (sua \u00e8 anche l\u2019organizzazione di Gli adempimenti fiscali del traduttore\/interprete professionale, che ha gi\u00e0 avuto diverse edizioni &#8211; l\u2019ultima a Milano la settimana scorsa). Qui il programma completo e le modalit\u00e0 di iscrizione. Dagli albori di Tesi &#038; testi, e anche prima, il marketing [\u2026] continua a leggere \u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Brainfood\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2011-02-14T15:10:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2011-02-14T16:45:17+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"giannidavico\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"giannidavico\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/\",\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/\",\"name\":\"Il marketing per il traduttore professionista. Strategie e modalit\u00e0 operative - Brainfood\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website\"},\"datePublished\":\"2011-02-14T15:10:38+00:00\",\"dateModified\":\"2011-02-14T16:45:17+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/\"]}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website\",\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/\",\"name\":\"Brainfood\",\"description\":\"L&#039;industria della traduzione, secondo me.  Visioni, previsioni, travisamenti\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77\",\"name\":\"giannidavico\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"giannidavico\"},\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/author\/giannidavico\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Il marketing per il traduttore professionista. Strategie e modalit\u00e0 operative - Brainfood","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Il marketing per il traduttore professionista. Strategie e modalit\u00e0 operative - Brainfood","og_description":"Che cos\u2019\u00e8 il marketing? Per me, \u00e8 quell\u2019insieme di attivit\u00e0 che portano il tuo servizio da te al cliente, ovvero il processo attraverso il quale si inducono i potenziali clienti a dare valore al tuo servizio. Quindi, ci\u00f2 che tu quotidianamente fai per far s\u00ec che i tuoi clienti apprezzino i tuoi servizi, e scelgano te in caso di bisogno. Ne parler\u00f2 sabato 26 marzo a Pisa, in una giornata dedicata al marketing per il traduttore: metter\u00f2 a disposizione di chi avr\u00e0 la pazienza di ascoltarmi un pezzetto della mia esperienza. Il tutto con un taglio pratico e diretto (le cose teoriche non le ho mai capite bene, \u00e8 un mio grande limite): dir\u00f2 la mia su che cosa \u00e8 opportuno fare per avere e mantenere pi\u00f9 clienti. Questa giornata \u00e8 resa possibile grazie all\u2019energia di Sabrina Tursi, traduttrice che organizza da tempo corsi dedicati ai traduttori su temi di interesse per la professione (sua \u00e8 anche l\u2019organizzazione di Gli adempimenti fiscali del traduttore\/interprete professionale, che ha gi\u00e0 avuto diverse edizioni &#8211; l\u2019ultima a Milano la settimana scorsa). Qui il programma completo e le modalit\u00e0 di iscrizione. Dagli albori di Tesi &#038; testi, e anche prima, il marketing [\u2026] continua a leggere \u00bb","og_url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/","og_site_name":"Brainfood","article_published_time":"2011-02-14T15:10:38+00:00","article_modified_time":"2011-02-14T16:45:17+00:00","author":"giannidavico","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"giannidavico","Tempo di lettura stimato":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/","url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/","name":"Il marketing per il traduttore professionista. Strategie e modalit\u00e0 operative - Brainfood","isPartOf":{"@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website"},"datePublished":"2011-02-14T15:10:38+00:00","dateModified":"2011-02-14T16:45:17+00:00","author":{"@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/02\/14\/il-marketing-per-il-traduttore-professionista-strategie-e-modalita-operative\/"]}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website","url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/","name":"Brainfood","description":"L&#039;industria della traduzione, secondo me.  Visioni, previsioni, travisamenti","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77","name":"giannidavico","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g","caption":"giannidavico"},"url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/author\/giannidavico\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/658"}],"collection":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=658"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/658\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":667,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/658\/revisions\/667"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=658"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=658"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=658"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}