{"id":956,"date":"2011-10-31T07:28:10","date_gmt":"2011-10-31T07:28:10","guid":{"rendered":"https:\/\/giannidavico.it\/staging\/brainfood\/?p=956"},"modified":"2013-02-19T16:12:58","modified_gmt":"2013-02-19T16:12:58","slug":"milwaukee-non-e-carrapipi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/","title":{"rendered":"Milwaukee non \u00e8 Carrapipi"},"content":{"rendered":"<p>Da tempo ho l&#8217;idea che ci\u00f2 che scrivo sia, per quanto possibile, riunito in questo mio sito, perch\u00e9 ci\u00f2 che \u00e8 altrove pu\u00f2 per vari motivi andare &#8220;disperso&#8221;. Inizio allora con oggi la ripubblicazione di miei vari interventi e articoli sul mondo della traduzione.<\/p>\n<p>Il primo, <em>Milwaukee non \u00e8 Carrapipi<\/em>, \u00e8 un pezzo che scrissi nel 2006 per il blog di Nicola Poeta, inserito ovviamente col suo permesso e solo lievemente aggiornato per via dei link che nel frattempo sono cambiati, e che racconta di una delle tante esperienze che ho avuto a conferenze sul nostro mondo (il collegamento con l&#8217;attualit\u00e0 \u00e8 dato dalla <a href=\"http:\/\/www.atanet.org\/conf\/2011\/\" title=\"52nd ATA Conference\" target=\"_blank\">conferenza ATA test\u00e9 terminata<\/a>), esperienze che ricordo con piacere e gratitudine immensi e che conto di riprendere presto.<\/p>\n<p>&#8212;<\/p>\n<p>Come dice il giornalista <a href=\"mailto:bobby@staff.onmilwaukee.com\" title=\"Bobby Tanzilo\" target=\"_blank\">Bobby Tanzilo<\/a>, americano di quarta generazione che ha riscoperto l\u2019Italia e l\u2019italiano, lingua dei padri che nemmeno i genitori parlavano pi\u00f9 (e, tra parentesi: curioso e denso di sviluppi l\u2019incontro di un <a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/gopiedmont\/\" title=\"GoPiedmont\">piemontese<\/a> innamorato dell\u2019America con un <a href=\"http:\/\/www.monferrini.com\" title=\"Monferrini in America\" target=\"_blank\">americano<\/a> innamorato del Piemonte), <a href=\"http:\/\/onmilwaukee.com\/visitors\/articles\/milwstereotypes.html\" title=\"Smashing Milwaukee's stereotypes\" target=\"_blank\">Milwaukee<\/a> viene spesso considerata dagli americani come la citt\u00e0 di Happy Days, delle <em>breweries<\/em> e di poco altro ancora. Ma, forse \u2013 ho detto forse! \u2013 non \u00e8 tutto qui.<\/p>\n<p>Per pochi ma densi giorni (21-24 giugno 2006) questa citt\u00e0 del Midwest ha infatti ospitato la quarta conferenza annuale della <a href=\"http:\/\/www.alcus.org\/\" title=\"ALC\" target=\"_blank\">ALC<\/a>, la Association of Language Companies di cui la nostra societ\u00e0 fa parte, non a caso intitolata (autoironicamente?) <em>Brewing Up a New Vision<\/em>. In America esistono diverse associazioni che tutelano gli interessi delle aziende operanti nel settore dei servizi linguistici. Tra queste, la ALC \u00e8 quella che pi\u00f9 si addice a chi ha come obiettivo principale la crescita della propria azienda, perch\u00e9 se non bisogna mai perdere di vista l\u2019oggetto del nostro lavoro \u2013 la parola scritta \u2013, occorre allo stesso tempo essere consapevoli del fatto che qualunque azienda senza utili non ha futuro.<\/p>\n<p>Tra gli interventi mi ha colpito (in negativo) quello \u2013 tipicamente yankee \u2013 di <a href=\"http:\/\/www.walterbondseminars.com\" title=\"Walter Bond\" target=\"_blank\">Walter Bond<\/a>, un ex giocatore della NBA ora convertito a <em>motivational speaker<\/em>, che ha intrattenuto per oltre un\u2019ora i partecipanti con un discorso che potremmo definire di carattere religioso ma senza la religione. Tra le attivit\u00e0 richieste ai presenti: andare a stringere la mano, sorridendo, a tre perfetti sconosciuti dicendo loro: \u201cNo one can stop you but you!\u201d <em>Now figure this.<\/em><\/p>\n<p>Ma non sono mancate le sessioni concrete e dense di significato: una presentazione di Teresa Marshall, Localization Manager di Google, ha messo in luce i criteri usati da questo motore di ricerca per la localizzazione dei suoi servizi, e le implicazioni che ci\u00f2 pu\u00f2 avere per chi opera nel nostro settore. Si \u00e8 poi parlato di stato dell\u2019arte nella tecnologia applicata alle traduzioni (tema che per noi riveste un\u2019importanza strategica almeno pari all\u2019aspetto linguistico \u2013 e allora come mai continuiamo a dirci che <em>dovremmo<\/em> diventare pi\u00f9 esperti nell\u2019uso di questo o quel programma, salvo poi rimandare e sperare che gli stessi comportamenti portino a risultati differenti?). Un seminario interessante \u00e8 stato condotto sul family business: numerose aziende tra le presenti alla conferenza sono infatti gestite da membri della seconda generazione, e in alcuni casi anche dalla terza. A chiudere il cerchio il fatto che la relatrice, <a href=\"http:\/\/www.bookreview.com\/$spindb.query.listauth2.booknew.48\" title=\"Intervista a Donna Gray\" target=\"_blank\">Donna Gray<\/a> (be\u2019, la foto ricorda un po\u2019 troppo da vicino Mrs. Doubtfire), \u00e8 di origine italiana. <\/p>\n<p>Tutti i giorni della conferenza sono stati naturalmente accompagnati dall\u2019attivit\u00e0 tipica di questo genere di eventi: il networking. \u00c8 molto interessante, e fruttuoso, conoscere colleghi nuovi o incontrarne dei vecchi, scambiare pareri sul settore e sull\u2019attivit\u00e0, anche semplicemente bere una birra in compagnia. Ma il tema caldo per eccellenza di questo periodo \u00e8 l\u2019M&#038;A, le fusioni e le acquisizioni. \u00c8 in atto infatti un consolidamento nel settore delle traduzioni, per cui i grandi attori cercano di diventare ancora pi\u00f9 grandi per non farsi raggiungere dai player medi. \u00c8 pensabile che questo movimento continui ancora per un paio di anni almeno, fino a quando l\u2019industria della traduzione non raggiunger\u00e0 la stabilit\u00e0 (data, credo, dal fatto che non ci sar\u00e0 pi\u00f9 posto per <em>new entries<\/em> tra i big del settore).<\/p>\n<p>L\u2019ultima attivit\u00e0 della conferenza non poteva essere che un MicroBrewery Tour \u2013 come dire che i luoghi comuni nascono pur sempre da un fondamento di realt\u00e0. O magari sarebbe il caso di chiedere a Luca Goldoni, autore di un magnifico (e purtroppo esauritissimo) <em>Viaggio in provincia<\/em>, spiegazioni su che cosa significa vivere in un luogo comune. Lui chiederebbe agli abitanti di Canicatt\u00ec quale effetto fa vivere in un modo dire. E loro risponderebbero: \u201cMa che modo di dire, qui \u00e8 un modo di esistere: mica siamo a Carrapipi\u201d.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Da tempo ho l&#8217;idea che ci\u00f2 che scrivo sia, per quanto possibile, riunito in questo mio sito, perch\u00e9 ci\u00f2 che \u00e8 altrove pu\u00f2 per vari motivi andare &#8220;disperso&#8221;. Inizio allora con oggi la ripubblicazione di miei vari interventi e articoli sul mondo della traduzione.<\/p>\n<p>Il primo, <em>Milwaukee non \u00e8 Carrapipi<\/em>, \u00e8 un pezzo che scrissi nel 2006 per il blog di Nicola Poeta, inserito ovviamente col suo permesso e solo lievemente aggiornato per via dei link che nel frattempo sono cambiati, e che racconta di una delle tante esperienze che ho avuto a conferenze sul nostro mondo (il collegamento con l&#8217;attualit\u00e0 \u00e8 dato dalla <a href=\"http:\/\/www.atanet.org\/conf\/2011\/\" title=\"52nd ATA Conference\" target=\"_blank\">conferenza ATA test\u00e9 terminata<\/a>), esperienze che ricordo con piacere e gratitudine immensi e che conto di riprendere presto.<\/p>\n<p>&#8212;<\/p>\n<p>Come dice il giornalista <a href=\"mailto:bobby@staff.onmilwaukee.com\" title=\"Bobby Tanzilo\" target=\"_blank\">Bobby Tanzilo<\/a>, americano di quarta generazione che ha riscoperto l\u2019Italia e l\u2019italiano, lingua dei padri che nemmeno i genitori parlavano pi\u00f9 (e, tra parentesi: curioso e denso di sviluppi l\u2019incontro di un <a href=\"https:\/\/giannidavico.it\/gopiedmont\/\" title=\"GoPiedmont\">piemontese<\/a> innamorato dell\u2019America con un <a href=\"http:\/\/www.monferrini.com\" title=\"Monferrini in America\" target=\"_blank\">americano<\/a> innamorato del Piemonte), <a href=\"http:\/\/onmilwaukee.com\/visitors\/articles\/milwstereotypes.html\" title=\"Smashing Milwaukee's stereotypes\" target=\"_blank\">Milwaukee<\/a> viene spesso considerata dagli americani come la citt\u00e0 di Happy [\u2026] <a class=\"moretag\" href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/\">continua a leggere \u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[7651,16],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v19.14 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Milwaukee non \u00e8 Carrapipi - Brainfood<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Milwaukee non \u00e8 Carrapipi - Brainfood\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Da tempo ho l&#8217;idea che ci\u00f2 che scrivo sia, per quanto possibile, riunito in questo mio sito, perch\u00e9 ci\u00f2 che \u00e8 altrove pu\u00f2 per vari motivi andare &#8220;disperso&#8221;. Inizio allora con oggi la ripubblicazione di miei vari interventi e articoli sul mondo della traduzione. Il primo, Milwaukee non \u00e8 Carrapipi, \u00e8 un pezzo che scrissi nel 2006 per il blog di Nicola Poeta, inserito ovviamente col suo permesso e solo lievemente aggiornato per via dei link che nel frattempo sono cambiati, e che racconta di una delle tante esperienze che ho avuto a conferenze sul nostro mondo (il collegamento con l&#8217;attualit\u00e0 \u00e8 dato dalla conferenza ATA test\u00e9 terminata), esperienze che ricordo con piacere e gratitudine immensi e che conto di riprendere presto. &#8212; Come dice il giornalista Bobby Tanzilo, americano di quarta generazione che ha riscoperto l\u2019Italia e l\u2019italiano, lingua dei padri che nemmeno i genitori parlavano pi\u00f9 (e, tra parentesi: curioso e denso di sviluppi l\u2019incontro di un piemontese innamorato dell\u2019America con un americano innamorato del Piemonte), Milwaukee viene spesso considerata dagli americani come la citt\u00e0 di Happy [\u2026] continua a leggere \u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Brainfood\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2011-10-31T07:28:10+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2013-02-19T16:12:58+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"giannidavico\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"giannidavico\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/\",\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/\",\"name\":\"Milwaukee non \u00e8 Carrapipi - Brainfood\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website\"},\"datePublished\":\"2011-10-31T07:28:10+00:00\",\"dateModified\":\"2013-02-19T16:12:58+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/\"]}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website\",\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/\",\"name\":\"Brainfood\",\"description\":\"L&#039;industria della traduzione, secondo me.  Visioni, previsioni, travisamenti\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77\",\"name\":\"giannidavico\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"giannidavico\"},\"url\":\"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/author\/giannidavico\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Milwaukee non \u00e8 Carrapipi - Brainfood","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Milwaukee non \u00e8 Carrapipi - Brainfood","og_description":"Da tempo ho l&#8217;idea che ci\u00f2 che scrivo sia, per quanto possibile, riunito in questo mio sito, perch\u00e9 ci\u00f2 che \u00e8 altrove pu\u00f2 per vari motivi andare &#8220;disperso&#8221;. Inizio allora con oggi la ripubblicazione di miei vari interventi e articoli sul mondo della traduzione. Il primo, Milwaukee non \u00e8 Carrapipi, \u00e8 un pezzo che scrissi nel 2006 per il blog di Nicola Poeta, inserito ovviamente col suo permesso e solo lievemente aggiornato per via dei link che nel frattempo sono cambiati, e che racconta di una delle tante esperienze che ho avuto a conferenze sul nostro mondo (il collegamento con l&#8217;attualit\u00e0 \u00e8 dato dalla conferenza ATA test\u00e9 terminata), esperienze che ricordo con piacere e gratitudine immensi e che conto di riprendere presto. &#8212; Come dice il giornalista Bobby Tanzilo, americano di quarta generazione che ha riscoperto l\u2019Italia e l\u2019italiano, lingua dei padri che nemmeno i genitori parlavano pi\u00f9 (e, tra parentesi: curioso e denso di sviluppi l\u2019incontro di un piemontese innamorato dell\u2019America con un americano innamorato del Piemonte), Milwaukee viene spesso considerata dagli americani come la citt\u00e0 di Happy [\u2026] continua a leggere \u00bb","og_url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/","og_site_name":"Brainfood","article_published_time":"2011-10-31T07:28:10+00:00","article_modified_time":"2013-02-19T16:12:58+00:00","author":"giannidavico","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"giannidavico","Tempo di lettura stimato":"4 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/","url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/","name":"Milwaukee non \u00e8 Carrapipi - Brainfood","isPartOf":{"@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website"},"datePublished":"2011-10-31T07:28:10+00:00","dateModified":"2013-02-19T16:12:58+00:00","author":{"@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/2011\/10\/31\/milwaukee-non-e-carrapipi\/"]}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#website","url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/","name":"Brainfood","description":"L&#039;industria della traduzione, secondo me.  Visioni, previsioni, travisamenti","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/ea1fd17d8f2dba325f3712219efa8f77","name":"giannidavico","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/337748753d882602f3038b55fb369ba1?s=96&d=mm&r=g","caption":"giannidavico"},"url":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/author\/giannidavico\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/956"}],"collection":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=956"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/956\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1606,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/956\/revisions\/1606"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=956"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=956"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/giannidavico.it\/brainfood\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=956"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}