Dëlcò ti it ses colin-a e senté ’d pere e gieugh ant ij cané, e it conòsse la vigna che ’d neuit a tas. Ti ’t dise nen do tut.
J’elo lì na tèra ch’a tas e a l’é nen na tèra toa. J’elo ’n silensi ch’a ten dur an sj’erbo e su ij brich. A-i son d’eve e campagne. It ses un silensi sarà ch’a mòla nen, it ses ëd làver e scur euj top. It ses la vigna.
A l’é na tèra lì ch’a speta e a dis nen paròla. A son andasne ij di sota coj cej afoà. A le nìvole, it ses amusate. A l’é na tèra grama – a lo sà bin tò suf. Dëlcò sòn a l’é vigna.
I t’artrovras le nìvole e ’l cané, e le vos tant come n’ombra ’d lun-a. I t’artrovras paròle oltra a la curta vita e dij gieugh ëd la neuit, oltra a l’età masnà anvisca. Saralo bin doss tase. It ses tèra e vigna. Un silensi anvisch a brusrà la campagna come i gran falò a la sèira.

